المصدر: المدن
الاثنين 23 تشرين الأول 2023 12:31:53
توفيت في لندن، الروائية ليلى بعلبكي، احدى أشهر الكاتبات العربيات، اللواتي تعرضن لمحاكمة في بيروت بسبب قصة، وهي بعد زواجها في منتصف الستينيات، اختارت الانفكاء والعيش بمنأى عن الأدب وهواجسه وتفكراته، وقلما ظهرت في وسائل الاعلام، كأنها ضجرت سريعاً، ولم تنشر سوى مقالات قليلة تتعليق بقضايا متفرقة...
ولدت ليلى بعلبكي في بيروت العام 1934، وتعود جذور عائلتها إلى قرية حومين التحتا في منطقة النبطية الجنوبية. والدها هو الشاعر الزجلي، علي الحاج البعلبكي. درست ليلى في المدرسة الرسمية في عين المريسة (بيروت)، ثم انتقلت إلى كلية المقاصد الاسلامية، فأنهت فيها المرحلتين المتوسطة والثانوية. ثم تابعت دراستها في معهد الآداب الشرقية التابع لجامعة القديس يوسف في بيروت. بدأت الكتابة في الرابعة عشرة، ثم عملت موظفة في مجلس النواب اللبناني بين 1957 و1959. وفي شتاء 1958، أعلنت مجلة "شعر" صدور روايتها "أنا أحيا"، وورد في الإعلان أن هذه الرواية "سيكون لها أثر بعيد في مستقبل الرواية العربية"، وهي رواية وجودية المضمون تصور اغتراب الانسان عن ذاته، وتمرد المرأة على الرجل. فبطلة بعلبكي تعتقد أنّ بإمكانها "تحرير جسدها بالمتعة وألاعيب العشق وبذل الجسد"، في حين أنّ البطل، بهاء، يبدي، رغم كونه شيوعياً، أفكاراً بالية عن المرأة، وتنتهي الرواية بفشلهما معاً. بطلة متناقضة، تعاني الوحدة والقمع العائلي، تكره والدها وتسخر منه، رجلاً ذكورياً وزوجاً وتاجراً ينتمي الى طبقة الأثرياء الجدد. وتبلغ بها الكراهية حتى لتصفه بـ"الأحمق" وتحتقره. أما الأم فلم توفرها بدورها من بغضائها. إنها في نظرها أنموذج عن المرأة التقليدية التي لا تعرف من الحياة إلا طهو الطعام وتربية الأبناء ومشاركة الزوج فراشه عندما يريد هو. امرأة خاضعة لسلطة "الذكر" تشفق عليها وتشمئز منها وتعاندها: "منظر لحم والدتي يثير قرفي منها".
وقد لقيت هذه الرواية صدى إيجابيًا لدى النقاد، في موسوعة "الكاتبة العربية" (المجلس الأعلى للثقافة في مصر). في تناولها الرواية النسائية اللبنانية، اختارت الناقدة يمنى العيد "أنا أحيا"، كأولى الروايات النسائية الحديثة واصفة إياها بأنها "شكّلت علامة بارزة على تطور الكتابة الروائية العربية في لبنان". وقال الراحل أنيس منصور عن الرواية: "عندما قرأت رواية أنا أحيا لليلى بعلبكي، تمنيت أن تكون أقصر، أما الذي هزني وأدهشني وأزعجني فهذه العبارات النابية والكلمات البذيئة على لسان البطلة، وهي تشتم أباها وأمها، ورأينا في ذلك الوقت أن هذا خروج وأن الخروج هو بداية الحرية، وأن الحرية لها أنياب وأظافر، وأن فلسفة المرأة الجديدة هي المخالب والأنياب تمزق بها ملابس الرجل وظلمه وخداعه، وهذا هو الجديد". أما الناقد والروائي الفلسطيني، جبرا إبراهيم جبرا، فاعتبر أن رواية ليلى بعلبكي تتضمن غنائية لفظية مميزة تقربها من الشعر. بينما رأى الأديب اللبناني ميخائيل نعيمة، أنها كتابة روائية متجددة. وكتبت فاطمة المحسن أن الرواية "التي كُتب عنها الكثير، تلخص خطاب الحداثة اللبنانية في الستينات، فهي على كونها رواية تقترب من أدب فرانسوا ساغان الذي شاع في العالم وقتذاك، كانت أصيلة في مضمونها التثاقفي، فلم تكن مجرد تقليد لأساليب الكتابة الفرنسية، وأفكار الكاتبات النسويات، بل كانت تتلامس مع فكرة الإحلال والإبدال بين الثورة والتقليد، وقلة من الروايات في زمنها ترقى إلى مستواها في التلازم العضوي بين الشكل والمضمون. أعادت هذه الرواية تصنيف النص النسوي، باعتباره تلخيصاً لأنا الكاتبة، لا الأنا الاجتماعية وحدها، فليس المهم أن يكتب الكاتب أدباً يتجاوز المتعارفات ويتحدى القوانين والمحرمات، بل كيف يقول أناه الإبداعية على نحو مختلف".
اختتمت بعلبكي مسارها الروائي العام 1960 عندما أصدرت روايتها الثانية "الإلهة الممسوخة"، ولم تحظ بما حظيت به "أنا أحيا". لكنها، هي التي لم تتوار لحظة عن المعترك الروائي، ما لبثت أنْ اختطفت الأضواء في العام 1964 عندما منعت وزارة الإعلام مجموعتها القصصية "سفينة حنان إلى القمر"، وكانتْ القصة التي تحمل المجموعة عنوانها، هي الحافز، نظراً إلى احتوائها مقطعاً أو جملة وصفت بـ"الإباحية".
وحوكمت ليلى بعلبكي وأوقفت ثمّ تراجعت المحكمة عن قرار المنع مبرّئة الكاتبة والقصّة على مضض. "إن محاكمة ليلى بعلبكي هي الأولى من نوعها في تاريخ القضاء اللبناني، وهذه هي المرة الأولى التي يُحاكم كاتب عن كتاب ألّفه"، هذا ما قاله النائب محسن سليم، محامي بعلبكي في قضية كتابها. وكان السبب المباشر لاندفاع المحكمة، تعليقاً ورد في مجلة "صباح الخير" القاهرية بإمضاء معلقة اسمها "نادية". فاقتبست في تعليقها مقطعاً من أربعة اسطر ورد في الكتاب "وجاءت فيه كلمة (لحوس) التي لعبت في ما بعد دوراً رئيسياً في القضية"، واختتمت كلمتها القصيرة بقولها: "شعرت بقشعريرة وبتقزز، وقلت لنفسي بضيق: يا ست ليلى بعلبكي، لحوس إيه، وحام إيه، وطرية وناعمة إيه، وأدب إيه؟ ملعون هذا الأدب يا شيخة!".
ونشرت مجلة "حوار"، التي كان يرأس تحريرها الشاعر الراحل توفيق صايغ، تفاصيل عن المحاكمة جاء فيها: نقمت بعض الصحف في بيروت على اهتمام السلطات (اللبنانية) بملاحقة الكتاب لمجرد نشر نقد في مجلة "صباح الخير" بالذات. ووجدت نوعاً من "العدالة" في أن إحسان عبد القدوس نفسه، صاحب هذه المجلة، تعرض في ما بعد لمشاكل مماثلة في القاهرة لروايته الجديدة "أنف وثلاث عيون"، التي قال المستشار في إدارة قضايا الحكومة في القاهرة في عريضة الدعوى أنها "تتضمن انحلالاً وتحطيماً لكل القيم الإنسانية والروحية والخلقية والدينية، فضلاً عن منافاتها لأبسط قواعد الآداب العامة". وربما كانت مثل هذه الملاحقات في بال الأستاذ عبد القدوس، عندما كتب في زاوية له في "روز اليوسف": "كارثة على الأدب العربي على وشك أن تهب. وعندما تمتد يد غير المختصين وغير الفاهمين لتحاول أن تخنق إنتاجاً أدبياً، فهي كارثة. ليست كارثة على واحد من الأدباء، ولكنها كارثة على كل الأدباء، وعلى الأدب". وشبهت الصحف قضية ليلى بعلبكي بقضية "مدام بوفاري" و"أزاهير الشر" و"عشيق ليدي تشاترلي" و"لوليتا".
"... وبالرغم من تبرئة بعلبكي، إلا أن التجربة كانت مروعة. واتفق النقاد بالإجماع على أن المحاكمة أنهت المرحلة الأهم في مسار بعلبكي الأدبي. فقال أنسي الحاج في "ملحق النهار": "مسألة ليلى بعلبكي حدثت وستحدث ما دام في العالم دول. أنها ذهبت ضحية لأنها امرأة ولأنها معروفة ولأن رأيها صريح في النظام البوليسي. الصراع بين الأدب والنظام ظاهرة روتينية لا جديد فيها. وأكاد أقول يجب أن يكافح النظام الأدباء، ففي وجود كل من الاثنين نفي الآخر".